<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии: Хотите перевести?</title>
	<atom:link href="http://saakov.ru/2992/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://saakov.ru/2992/</link>
	<description>Ad narrandum, non ad probandum.</description>
	<lastBuildDate>Sat, 12 May 2012 17:21:16 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>Автор: Слава</title>
		<link>http://saakov.ru/2992/#comment-10951</link>
		<dc:creator>Слава</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Mar 2010 21:18:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saakov.ru/2992/#comment-10951</guid>
		<description>мне кажется, что словарь - это чуть проще чем переводчик... хотя скорей всего рано или поздно они договорятся с какими-нибудь промтами и сделают  переводчик )</description>
		<content:encoded><![CDATA[<span id="co_10951"><p>мне кажется, что словарь &#8212; это чуть проще чем переводчик&#8230; хотя скорей всего рано или поздно они договорятся с какими-нибудь промтами и сделают  переводчик )</p>
</span><div class="comment-toolbar" ><a href="#comment" onclick="CF_Reply('10951','Слава'); return false;">ответить</a>  |  <a href="#comment" onclick="CF_Quote('10951','Слава'); return false;">цитировать</a></div>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Гарник</title>
		<link>http://saakov.ru/2992/#comment-10950</link>
		<dc:creator>Гарник</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Mar 2010 21:06:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saakov.ru/2992/#comment-10950</guid>
		<description>Да знаю. но я в баре его отрубил сразу.

вопрос:что им мешает сделать перевод полностью всего содержимого страницы?! - ничего :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<span id="co_10950"><p>Да знаю. но я в баре его отрубил сразу.</p>
<p>вопрос:что им мешает сделать перевод полностью всего содержимого страницы?! &#8212; ничего :)</p>
</span><div class="comment-toolbar" ><a href="#comment" onclick="CF_Reply('10950','Гарник'); return false;">ответить</a>  |  <a href="#comment" onclick="CF_Quote('10950','Гарник'); return false;">цитировать</a></div>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Слава</title>
		<link>http://saakov.ru/2992/#comment-10949</link>
		<dc:creator>Слава</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Mar 2010 20:56:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saakov.ru/2992/#comment-10949</guid>
		<description>у яндекса давно появилось что-то похожее в их баре. правда там не целиком страницу переводит, а просто когда наводишь на какое-то слово он показывает перевод. тоже очень удобно.

читаешь страницу на английском и вдруг попадается слово, которое тебе непонятно. навел курсор и бац тебе перевод в студию )</description>
		<content:encoded><![CDATA[<span id="co_10949"><p>у яндекса давно появилось что-то похожее в их баре. правда там не целиком страницу переводит, а просто когда наводишь на какое-то слово он показывает перевод. тоже очень удобно.</p>
<p>читаешь страницу на английском и вдруг попадается слово, которое тебе непонятно. навел курсор и бац тебе перевод в студию )</p>
</span><div class="comment-toolbar" ><a href="#comment" onclick="CF_Reply('10949','Слава'); return false;">ответить</a>  |  <a href="#comment" onclick="CF_Quote('10949','Слава'); return false;">цитировать</a></div>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Гарник</title>
		<link>http://saakov.ru/2992/#comment-10948</link>
		<dc:creator>Гарник</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Mar 2010 20:46:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://saakov.ru/2992/#comment-10948</guid>
		<description>Да они молодцы! Правда перевод не всегда правильный(удачный) но чтобы смысл понять, что да как очень помогает. Готовь поспорить у яндекса аналогичная фишка скоро появится!)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<span id="co_10948"><p>Да они молодцы! Правда перевод не всегда правильный(удачный) но чтобы смысл понять, что да как очень помогает. Готовь поспорить у яндекса аналогичная фишка скоро появится!)</p>
</span><div class="comment-toolbar" ><a href="#comment" onclick="CF_Reply('10948','Гарник'); return false;">ответить</a>  |  <a href="#comment" onclick="CF_Quote('10948','Гарник'); return false;">цитировать</a></div>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

