Вы выбрали: переводчик

Пара гаджетов на стол.

Не первый раз замечаю, что минуты безделья приносят свои плоды и всегда они какие-то неожиданно приятные. Недавно я нашел пару гаджетов для рабочего стола Windows 7 или боковой панели Windows Vista и сразу захотелось поделиться ими со всеми.

Онлайн Радио – давно искал что-то подобное. Мне всегда не хватало что-то очень упрощенное по доступу к онлайн радиостанциям — этот гаджет именно то, что хотелось.

Clubberry.FM Player – это похожий гаджет, но для любителей клубной музыки, а дизайн и управление в нем намного лучше.

Онлайн переводчик – к слову сказать 43 языка, а то как он переводит – это уже дело вкуса, но иметь на рабочем столе переводчик всегда полезно и удобно. Кстати, переводит он с помощью сервиса Google, как я понял.

Конвертер единиц – отличный гаджет. Верный помощник на рабочем столе всегда готовый пересчитать какую-нибудь единицу измерения.

Попробуйте, может оно вам понравится. У меня они прекрасно дополнили мой беспредел на рабочем столе.

Хотите перевести?

Сегодня обратил внимание, что в столь любимом мной браузере Google Ghrome появилась новая функциональная возможность переводить страницы. Вроде мелочь, а приятно. Конечно перевод страниц ожидает желать лучшего, но все же это очень удобно для тех, у кого сложности с неродными языками.

Эта новая функция напрочь стирает грань между сайтами на разных языках. Сейчас открывая англоязычную страницу вам сразу предлагается перевести ее на язык вашего региона и все последующие ссылки открываемые на этом сайте будут автоматически переводиться не меняя исходной ссылки и не добавляя фрейм к странице. По-моему это просто замечательно.

Google как всегда в впереди планеты всей и Интернет с их помощью становиться одноязычным и доступным всем своим содержимым. Браво!

Собачий переводчик.

Ученые из Венгрии создали программу, которая позволит разобрать значение собачьего лая. Свое детище ученые проверяли на 14 собаках. Программа перебрала 6000 звуков, после чего она стала разбирать такие вещи как: когда собака хочет гулять, когда она видит незнакомца, когда играется с другой собакой и многое другое.

По мнению участников проекта, эта чудо программа не на много превосходит человека. Человек в 40% случаев понимает своих питомцев, в то время как программа в 47%. В общем, венгерские любители собачей болтовни решили не останавливаться на достигнутом и продолжать свою работу в этой области. Возможно когда-нибудь они создадут более совершенный переводчик.