18 марта, 2010 | Рекомендую | 4 комментария
Сегодня обратил внимание, что в столь любимом мной браузере Google Ghrome появилась новая функциональная возможность переводить страницы. Вроде мелочь, а приятно. Конечно перевод страниц ожидает желать лучшего, но все же это очень удобно для тех, у кого сложности с неродными языками.
Эта новая функция напрочь стирает грань между сайтами на разных языках. Сейчас открывая англоязычную страницу вам сразу предлагается перевести ее на язык вашего региона и все последующие ссылки открываемые на этом сайте будут автоматически переводиться не меняя исходной ссылки и не добавляя фрейм к странице. По-моему это просто замечательно.
Google как всегда в впереди планеты всей и Интернет с их помощью становиться одноязычным и доступным всем своим содержимым. Браво!
23 ноября, 2009 | Мысли | 17 комментариев
Вы не думали об этом? Вам не кажется, что от них нужно отказываться потому, что люди перестают улавливать настроение, заложенное в текстовое послание, если их нет? Так ведь можно рано или поздно вообще перестать понимать что-либо. К чему мы привыкаем? Когда-нибудь мы вовсе перестанем использовать слова в выражая свои эмоции и стабильно перейдем на желтые кружочки.
Я, конечно, не могу похвастаться владением русского языка в той степени, чтобы с легкостью и непринужденностью передавать смысл, но с радостью читаю тех, кто это умеет и стараюсь хоть как-то походить на них в этом. Например, с удовольствием читаю Руслана (brss.ru) и прекрасно понимаю, когда он шутит, а когда нет и для этого мне не нужны желтые морды в предложениях. Продолжить…